[ad_1]
에 의해 알렉스 주빈
늙은 새는 주변의 피해에도 불구하고 현관에서 담배를 피우며 담배를 피우고 있었다. 블록에 있는 대부분의 집은 토네이도가 발생하기 전에도 버려지고 무너져 내렸습니다. 그러나 폭풍으로 인해 깨진 창문과 벗겨진 페인트가 동네에 남아 있는 곳을 더럽혔습니다. 그래도 앞 계단에는 어머니가 앉아 계셨습니다.
“싫으면 가지 않아도 돼. 한번 보세요.” 나는 그녀가 받기를 거부한 팜플렛을 내밀었다. “이 행성과 같지만 미친 날씨, 녹는 만년설 또는 화학 물질로 가득 찬 토양이 없습니다.”
“화학?” 어머니는 부러진 이빨과 한 줌의 연기 사이로 씩 웃으셨습니다. 그녀의 약간의 폴란드식 억양은 진지한 말에도 빈정거림의 깨진 유리창을 물들이고 있었다. “화학약품을 두고 갈 수는 없을 것 같아요.”
그녀는 담배를 길게 끌며 진술을 강조했다. 그녀 뒤에 있는 부서진 집처럼 그녀는 손상되고 근심에 시달렸지만 모든 역경에도 불구하고 여전히 여기에 있습니다.
“내가 떠난 게 아직도 화가 나니?” 나는 물었다. “내가 돌아왔으면 좋겠어?”
“아니요, 미시오.” 그녀는 그을린 엉덩이를 계단 위로 끌었다. “이곳은 더 이상 당신이 있을 곳이 아닙니다. 화학 물질이 없습니다. 당신은 더 나은 세상을 가지고 있습니다. 아마도 당신과 당신의 세대는 그 장소를 깨뜨리지 않을 것입니다. 그리고 아마도 당신의 아이들은 당신을 떠나지 않아도 될 것입니다.”
말이 찔렸다. 나는 그녀가 고국을 떠날 때 부모를 데려오지 않았다는 사실을 상기시켜 주고 싶은 충동을 느꼈습니다. 한편, 나는 그녀에게 New Paradise에서 나와 함께 할 수 있는 무료 티켓을 제공했습니다.
집을 둘러싼 덤불에서 나는 친숙한 라일락 냄새를 실은 미풍이 내 재킷을 휘날렸습니다. 우리는 둘 다 숨을 들이마셨다. 나는 봄이 그렇게 그리운지 몰랐다. 테라포밍된 세계에는 계절이 없었습니다. 향수병은 내 손을 감쌌고 달콤하고 따가운 기억으로 나를 감쌌습니다.
“밤을 새워도 될까요?” 나는 물었다. 나는 더 많은 시간을, 어머니와 더 많은 시간을, 이 세상과 더 많은 시간을 원했습니다. 나는 결코 가지고 갈 수 없을 것 같은 많은 것들을.
“물론, 미시오. 밤에.”
[ad_2]
Source_